‘Het is een nacht’ van Guus Meeuwis in de Dikke Van Dale
Het is inmiddels alweer een tijd geleden sinds ‘Het is een nacht’ de Nederlandse kroegen en huiskamers veroverde. Maar 27 jaar na de release van het nummer over de nacht die Guus Meeuwis nooit meer zal vergeten, krijgt het nummer nu dus ook een officieel plekje in de taalbijbel van Nederland.
Romantische betekenis
“De uitspraak is losgekomen van de originele romantische betekenis.”, zegt directeur Den Boon tegen Radio5. "Je vindt het nu overal terug als losse uitspraak, zonder enige koppeling aan het nummer; in boeken over koken, politiek, sport.”
Den Boon voegt in zijn betoog nog wel toe dat de tekst niet helemaal perfect is. “Hij zingt bijvoorbeeld over een lege fles wijn. Dat moet een lege wijnfles zijn. Maar in poëzie en muziek kun je af en toe taal gebruiken die niet helemaal klopt.”
[youtube:https://youtu.be/eIX2SZW4Ih8]